상단여백

HOME 컬쳐TV Where?
[그깟!영어] 여행갈 때 기내가방 크기가 적당한가요?

안녕하세요, 영어로말하고 영어로듣기! 그까짓 영어~ 그깟 영어! 홍수연입니다.

어우 더워요 더워~ 비행기를 타고 어디 시-원한 곳으로 떠나고 싶은 제 마음을 담아 준비해 본 오늘의 표현입니다! Will your carry-on fit? --

우선 여기 그림을 보시면 여자분이 기내 가방을 짐칸에 넣고 있죠? 바로 이런 상황에서 쓸 수 있는 표현입니다. carry on은 보통 기내에 들고 타는 짐을 말하는데요,, carry on baggage 또는 그냥 carry on 이렇게 말하기도 합니다.

fit! 하면 딱 들어맞다 이런 뜻이잖아요~

그럼 다시 한번 볼까요? Will your carry on fit? 너의 기내용 가방이 맞을까? 겠죠?

그러니까 이 표현은 기내 짐칸에 들고 타는 짐가방의 크기를 다시 한번 확인해주세요~ 라는 항공사의 안내문구인거죠.

한번 따라해볼까요? will your carry on fit? will your carry on fit? 어때요 ((참 쉽죠잉~ㅎㅎ))

Q. 그럼 짐을 부쳐야 하는 큰 짐가방은 뭐라고 부르나요?
네~ 우리는 기내에 들고타기도 하지만, 짐을 부치는 경우도 참 많은데요! 그때는 보통 suitcase라고 많이 합니다

그럼 여러분 여기서 질문! suitcase를 도착지에서 찾으려면 우리는 어디로 가야할까요?

공항에서 우리는 수화물 찾는 곳 이라는 표지판을 많이 따라갈텐데요! 이는 영어로 baggage claim 이라고 합니다.

자 그럼 우리 외국에서 baggage claim에 도착했다고 생각해봅시다! 어? 이것도 내 꺼같고 저것도 내꺼같은데,, 그럴땐 뭐를 봐라? 가방에 붙여놓은 수화물표! baggage claim check!를 확인해 가방을 잘 챙기자구요~~

공부로 망친 영어! 재미로 배워봐요~ 그까짓 영어! 그깟 영어는 계속 됩니다 고고~

권오성 기자  press@cbci.co.kr

<저작권자 © CBC뉴스, 무단 전재 및 재배포 금지>

권오성 기자의 다른기사 보기
기사 댓글 0
전체보기
첫번째 댓글을 남겨주세요.
여백
여백
피플경제 - 사람이 경제다
PREV NEXT
여백
청국정- 청와대•국회•정부
PREV NEXT
여백
세상사 - 무슨일이!
PREV NEXT
여백
여기는 - 전국네트워크
PREV NEXT
여백
컬쳐TV- 건강과문화
PREV NEXT
여백
Ent - 스타팅
PREV NEXT
여백
여백
Back to Top