[CBC뉴스] 안녕하세요 영어로 말하고 영어로 듣기! 그까짓 영어~ 그깟 영어! 홍수연입니다.
여러분, 오늘은 뭔가 핑크핑크하고 또 마음이 몰랑몰랑 설레게 하는 표현을 알아볼건데요. 뭘지 궁금하시죠?
여러분 왜 누군가에게 반해버렸을 때, 혹은 짝사랑 상대를 마주쳤을 때 마음이 콩닥콩닥하잖아요.
오늘의 표현입니다. 'I have a crush on you'
crush하면 사실 가장 먼저 가수 크러쉬가 떠오르시죠. 아니면 뭔가 으스러지는거 생각나실텐데요.
I have a crush on you 하면 '너한테 반했어'라는 의미에요.
누군가에게 반하다라는 의미를 가지기에, 상황에 따라서는 짝사랑을 뜻하기도 해요.
Q. 그럼 크러쉬 들어간 재밌는 표현 하나 알려주세요.
You make me ‘blush’ because I have a ‘crush’ on you
blush 하면 얼굴이 불그스레해지는거잖아요.
짝사랑 상대를 만나면 얼굴이 붉어지겠죠? 그래서 나름 라임이 맞는 표현이랍니다.
여러분도 짝사랑 상대에게 가서 자신있게 이렇게 말해보세요. You make me ‘blush’ because I have a ‘crush’ on you. 꼭이요.
공부로 망친 영어 재미로 배워 봐요! 그까짓 영어~ 그깟 영어는 계속됩니다. 고고~
[진행ㅣCBC뉴스 = 홍수연 아나운서]
저작권자 © CBC뉴스 | CBCNEWS 무단전재 및 재배포 금지