[그깟!영어] 해외에서 차가 없을 때 꿀표현!
상태바
[그깟!영어] 해외에서 차가 없을 때 꿀표현!
  • 권오성 기자
  • 승인 2020.07.22 09:20
이 기사를 공유합니다

[CBCNEWSㅣ씨비씨뉴스] 안녕하세요. 영어로 말하고 영어로 듣기! 그까짓 영어~ 그깟 영어! 홍수연입니다.

Pick me Pick me Pick me up~♪

여러분 저를 뽑아주세요!는 아니고요 오늘의 표현과 관련이 있어서 불러봤어요.

오늘의 표현입니다. Pick up, Drop off

'내가 그 앞에서 너 픽업할게'라고 많이 쓸 정도로 이제 우리나라에서 ‘픽업’은 자주 쓰는 말이 됐어요. 누군가를 마중나가다, 데리러 가다잖아요.

그럼 과연 Drop off는 뭘까요?

영영사전 정의부터 볼게요. to take someone or something to a place, usually by a car

즉, Drop off 내려주는거에요, pick up은 데리러가다 drop off는 그 반대로 배웅해주다, 내려주다에요.

Q. 그럼 이 표현은 사람에게만 쓸 수 있나요?

아니에요. 물건에도 충분히 쓸 수 있어요. 뭐 예를 들면 세탁물 같은거요! Pick up and drop off laundry 등 사물에도 충분히 쓸 수 있는 표현들이랍니다.

나중에 만일 미국같이 차가 없으면 이동하기가 힘든 곳에서 혹시 나 좀 가는길에 치과에 내려줄 수 있어? 하고 싶을 때, Can you drop me off at the dentist? 라고 부탁해보세요.

오늘 배운 표현들 이번주에도 꼭 써보자고요.

공부로 망친 영어 재미로 배워 봐요! 그까짓 영어~ 그깟 영어는 계속됩니다. 고고~

 

[진행ㅣCBC뉴스 = 홍수연 아나운서]


리플쑈
댓글삭제
삭제한 댓글은 다시 복구할 수 없습니다.
그래도 삭제하시겠습니까?
댓글 0
댓글쓰기
계정을 선택하시면 로그인·계정인증을 통해
댓글을 남기실 수 있습니다.
통합연금포털과 함께 하는 든든한 노후준비(소셜라이브 시즌3-4회)
[MBC 뉴스투데이 경제 쏙] 주식리딩방 피해예방법
이제껏 세상에 없던 새로운 개념, 댓영상으로 만드는 세상
'의식주' '취미' 등 생활에서 가장 지출을 아끼지 않는 분야는?
흡연구역 외 흡연 시, 규제 강화해아 하나?
'코로나19' '미국 대선' 등 여러분이 생각하는 올해 전세계 가장 큰 핫이슈는?
카페 등에서 주문할 때 '키오스크' vs '직원', 당신의 선호도는?
노키즈존, '필요하다' vs '불필요하다' … 당신의 의견은?
'기능' vs '디자인' 마스크 구매 시, 우선 기준은?
유튜버 신상털이, '명예훼손' vs '알권리'
5년 뒤, 문재인 정부하면 가장 먼저 떠오를 키워드는?
  • 서울특별시 서초구 서초중앙로 블루타워 8층 CBC뉴스 (서울특별시 서초구 서초동 1623-12 블루타워 8층)
  • 대표전화 : 02-508-7818
  • 팩스 : 02-585-8782
  • 청소년보호책임자 : 권오성
  • 명칭 : CBC뉴스
  • 제호 : CBC뉴스
  • 등록일 : 2011-06-13
  • 발행일 : 2011-04-11
  • 등록번호 : 서울 아 01659
  • 사업자번호 : 220-88-19469
  • 발행인 : 김영곤
  • 편집인 : 심우일
  • CBC뉴스 모든 콘텐츠(영상,기사, 사진)는 저작권법의 보호를 받은바, 무단 전재와 복사, 배포 등을 금합니다.
  • Copyright © 2020 CBC뉴스. All rights reserved. mail to press@cbci.co.kr
ND소프트